top of page
A wall of dark grey rock has capital letters carved into it. No words are distinguishable. In the center is a golden square that contains a 4x4 grid of seemingly random numbers.

Leyre Bastyr Diego Translations

Traducción audiovisual y literaria español-inglés

Sobre mí

Soy traductora especializada en literatura y contenido audiovisual.

Nacida en los Estados Unidos, desde pequeña he hablado español tanto en casa como durante mi formación académica que se condujo en ambos idiomas (español e inglés) a través de un programa de inmersión bilingüe. Mi origen bi-cultural, que sigo fomentando hoy en día, se completó pasando los veranos con mi familia en el norte de España.

He dedicado trece años a lo que más me gusta:

buscar soluciones creativas a retos lingüísticos.

Leyre Bastyr Diego LBD Translations
Home: About
Leyre stands facing a wall covered in carved stone skulls, looking slightly upward.

Formación académica

MA Traducción de la cultura popular
(con matricula de honor)

City University of London - Reino Unido

MA Traducción y mediación intercultural

Universidad de Salamanca - España

Licenciatura en Letras

(con matricula de honor)

Licenciatura en Inglés

Licenciatura en Español

(con mención de honor departamental)

Especialidad: Estudios sobre Europa occidental
Universidad de Indiana - Estados Unidos

Programa de Inmersión en Español

2009-2019

Indiana, Estados Unidos

Home: Projects

Servicios

Aunque en mi día a día trabajo con una variedad de textos, mi especialidad se centra en los siguientes servicios.

No dudes en ponerte en contacto conmigo para hablar sobre cualquier proyecto que tengas.

Woman Typing
96283725_249744876228655_392108239135912

Traducción audiovisual

La traducción y localización no solo requieren un conocimiento profundo lingüístico del idioma. Una traductora creativa debe también poder identificar e interpretar indicadores culturales y sociales.

Sea la creación de subtítulos para un congreso, la traducción de entrevistas entre pacientes y médicos o la transcreación del diálogo para un videojuego, puedo crear un texto que llegue a tu público objetivo.

Traducción literaria

La traducción literaria incluye una gama amplia de proyectos, desde la biografía de un futbolista internacional hasta un libro de cuentos ilustrado para niños de 4 a 6 años. Lo que tienen en común es la manera creativa en la que se abordan.

A continuación he incluido algunos de los proyectos literarios que he traducido.

Home: Services

Proyectos

de traducción literaria

Sorolla: The Masterworks

por Blanca Pons-Sorolla
(Rizzoli International Publications)

Mbappé

Traducción de capítulo
por Luca Caioli y Cyril Collot
(Icon Books)

Cerdos

Traducción de obra de teatro
por Pau Ruiz Bernat

A stack of five books sit on a purple cloth with golden leaves. Leaning against the stack is an old, thin red book with the title "Joyas del cuento español", or "Gems of Spanish Short Stories". A turquoise handmade mug with a small chip on near the lip stands next to the red book. A green plant hangs down from above.
Home: Projects

Testimonios

"Siempre es un placer trabajar con Leyre:

es fiable, siempre entrega en el plazo,

no hay proyecto que sea vedado

y entrega subtítulos y traducciones

de alta calidad. ¡Un recurso fantástico

para nuestro equipo!"

Glocal Media

(traducción propia - versión original en página en inglés)

"Valoramos a Leyre como nuestra principal lingüista ES<>EN y es la primera persona

a la que recurrimos. Nos entrega un servicio de traducción y subtitulación rápida y exacta para nuestros clientes - mayoritariamente agencias de publicidad grandes

con campañas de marcas globales.

Leyre responde rápidamente a correos,

se asegura de hacer una investigación lingüística rigurosa y siempre entrega

a tiempo."

Helen Morgan, Adtext

(traducción propia - versión original en página en inglés)

"Trabajar con Leyre siempre es un placer.

Es flexible, cumple con el plazo de entrega

y entrega trabajo excelente."

The Subtitle Company

(traducción propia - versión original en página en inglés)

Home: Testimonials

Ponte en contacto

Puedo crear un presupuesto para un proyecto específico

o contestar cualquier pregunta que tengas.

¡Gracias por ponerte en contacto!

A brown leaf floats on black, inky water. A droplet of water rests on the leaf. The veins of the leaf are clearly seen,
Home: Contact
  • LinkedIn
  • SoA Thumb

©2020 por Leyre Bastyr Diego Translations

bottom of page